Крымская война Уильям Рассел

У нас вы можете скачать книгу Крымская война Уильям Рассел в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Английский корреспондент Томас Ченери посылал сообщения о британско-французской осаде Севастополя. Сначала Расселу было поручено сопровождать британскую армию на Мальту, а затем на восточное побережье России и, наконец, в Крым и Севастополь. Он отметил главную отличительную черту Крымской войны — плохое управление войсками, как со стороны англо-франко-турецкого альянса, так и со стороны России. Его правдивые репортажи донесли до британской публики все ужасы войны, а его критика состояния британской армии сыграла важную роль в реорганизации и модернизации армии.

Его отчёты о событиях Крымской войны в течение двух лет до весны года пересылались дважды в неделю морской почтой. Военные репортажи Рассела сделали его знаменитым. Он рассказал в своих репортажах о нехватке медикаментов в британской армии, о волоките и анахронизме британской структуры командования и о превосходстве в организации французской армии во всех отношениях. Вероятно, французская армия успела перестроиться к началу Восточной Крымской воны, к г.

Уильям Рассел был не единственным корреспондентом, писавшим статьи о Крымской войне для газет. Первым военным фотокорреспондентом, собравшим большой фотоматериал о Крымской войне был Роберт Фентон. Военные корреспонденты пробудили интерес общества к состоянию армии Великобритании.

Британское общество было буквально потрясено репортажами с мест боевых действий. Под впечатлением, этих репортажей был организован первый добровольческий полевой госпиталь укомплектованный сестрами милосердия.

Благодаря публикациям военных корреспондентов, улучшилось снабжение армии медикаментами и врачебной помощью. Рецензии и отзывы на книгу "Крымская война. Личные воспоминания" Уильям Рассел. Всего 4 рецензии Сначала новые новые популярные Подписки на рецензии к товару. Автор рецензии покупал эту книгу в Лабиринте. Личные воспоминания 4 рец. Историография и мемуаристика, посвященные Крымской войне гг. Книга воспоминаний корреспондента газеты "Таймс" Уильяма Говарда Рассела , освещавшего ход Крымской кампании в британской прессе, отчасти компенсирует этот пробел.

Рассел лично присутствовал на полях сражений и публиковал в самой влиятельной газете Англии регулярные и весьма критические корреспонденции с театра военных действий. Эти публикации имели такой резонанс, что в итоге привели к смене правительства и военного руководства Великобритании. Авторитет Рассела в английском обществе был столь высок, что командующий английской армией в Крыму лорд Раглан не решился препятствовать его деятельности, хотя она была откровенно неблагоприятной для командования.

Воспоминания Уильяма Рассела о Крымской войне первоначально не предназначались для публикации и были изданы только через сорок лет после описываемых событий. На берегах Сены", Ирина Одоевцева 6. У вас пока нет сообщений! Рукоделие Домоводство Естественные науки Информационные технологии История.

Исторические науки Книги для родителей Коллекционирование Красота. Искусство Медицина и здоровье Охота. Собирательство Педагогика Психология Публицистика Развлечения. Камасутра Технические науки Туризм. Транспорт Универсальные энциклопедии Уход за животными Филологические науки Философские науки. Экология География Все предметы.

Классы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Для дошкольников. Каталог журналов Новое в мире толстых литературных журналов. Скидки и подарки Акции Бонус за рецензию. Лабиринт — всем Партнерство Благотворительность. Платим за полезные отзывы! Знаменитая Алиса в деталях. Вход и регистрация в Лабиринт. Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно. Войти по коду скидки. Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас.

По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях! Войти через профиль в соцсетях. Откроется окно подтверждения авторизации, после этого вас автоматически вернут в Лабиринт. Вход для постоянных покупателей. Рогатый скот был в изобилии, что может быть легче, но, к сожалению, эти офицеры говорили только на английском, местные жители говорили только на греческом или турецком, а единственный толмач или переводчик ушел искать консула, а консул отправился в Дарданеллы на поиски сэра Джорджа Брауна, а машинист консульского парохода, только из явного упрямства, возможно, в сочетании с алкоголем, именно в этот день сломал себе ногу, и судно не могло выйти, чтобы его отозвать.

Вот наглядная картина раннего утра в лагере. Затем начинается reveille 2 — во всю мочь гремят барабаны и гудят горны, затихая в отдалении и снова поднимаясь словно шторм. Затем звучат различные лагерные и полковые сигналы, усиливается шум и гам; проснулась орда спящих; шум топора, рубящего дерево; свист зеленых веток; потрескивание лагерных костров; раскалывание бревен; дикие вопли из множества легких: Наш лагерь проснулся и весь в движении.

В отверстие палатки просунулось оживленное лицо: Далее в рассказе упоминалось о неумелом руководстве госпиталями, огромном пожаре в Варне и о приготовлениях к экспедиции в Крым. Задержку флотилии в Черном море лектор описал как нахождение в море в самом широком смысле сего выражения. Следующим ярко описанным событием была высадка у солёного озера ниже Евпатории. С этого момента рассказ принимает волнующий интерес.

Экспедиция обратилась своим лицом к Севастополю и м-р Рассел говорит: После часового марша под палящим солнцем, вызвавшим у всех сильную жажду, сделали привал и солдаты прилегли, но когда лорд Раглан, сопровождаемый маршалом Сент-Арно, генералами Боске и Фори и многими штабными офицерами, проезжал верхом вдоль нашего фронта, наши солдаты по собственному желанию поднимались на ноги и оглашали воздух своими английскими приветствиями.

Проезжая мимо го, маршал воскликнул: Но мы с неохотой вынуждены их пропустить и сразу перейти к выдающейся теме первых великих исторических описаний м-ра Рассела — день на Альме. Мы должны опустить некоторые из этих великих и захватывающих сцен подготовки к конфликту 4 , в котором м-р Рассел своими живописными подробностями почти сделал своих слушателей участниками и, таким образом, броситься в самое пекло битвы.

Неприятель, определив дальность нашей цели, тут же открыл по нам огонь всерьез, а наша артиллерия начала им отвечать. Посреди этого урагана огня мы получили приказ наступать. Зазвучали горны, земля словно разверзлась и закишела солдатами. Наши солдаты поднялись словно львы и тут же открытым строем бросились к линиям, граничившим с виноградниками впереди нас.

Я проехал верхом к правому флангу через фронт бригады Кодрингтона, чтобы примкнуть, по возможности, к сэру Ди Лэси Ивенсу, и, приближаясь к дороге, увидел сильно поредевший штаб лорда Раглана, но не неприятелем. Когда я приблизился к дороге, батареи 2-й дивизии были приведены в боевую готовность на передовой рядом с мостом и держали под мощным обстрелом наступление неприятеля.

То тут, то там ракеты, с пламенными хвостами и густым вьющимся белым дымом, с пронзительным визгом летели на крупные батареи неприятеля.

Оглядываясь вокруг, оглушенный шумом и ослепленный дымом, я услышал новую вспышку этого ужасного боевого гимна, справа от меня прозвучал мощный раскат ружейного огня; и обернув свой взор в этом направлении, я увидел колонны наших красных мундиров, мчащиеся через речку и массировано прорывающиеся по деревянным мостам.

Множество русских, по другую сторону, стреляли по нашим солдатам с высоких речных валов, но, оглянувшись, я увидел, как они остановились, дрогнули, повернулись и отступили.

Наши солдаты, добравшись на противоположный берег реки, чьи воды быстро мутнели, на некоторое время приостановились, чтобы построиться. Град свинца и чугуна рассекал воздух, когда пехота и орудия обстреливали склон, на котором наши солдаты должны пойти в наступление.

Затем эта славная пехота одним могучим рывком бросилась на врага. Я смотрел с волнением, которое невозможно передать, как Легкая дивизия ударяла, вскакивала и пенилась, словно волна на гребне, и в шторме огня, блестящей стали и вьющегося дыма, бросилась на смертоносный эполемент 6 , из которого непрестанно исходили грохот и вспышки. И вот, шатаясь, возвращались с битвы раненые — их глаза горят яростью, их лица почернели от дыма, свирепые от боли. Солдат из го был первым. Он шёл хромая, опираясь на свою винтовку.

Его ступня свисала у самой лодыжки. Наступление 7-го, го, го и го полков под командой бригадного генерала Кодрингтона; солдаты, разбитые градом картечи, качающиеся из стороны в сторону, как некий храбрый корабль, сражающийся с бурей; замешательство, вызванное останавливающимися солдатами, чтобы попить из реки, и атаками на виноградники на их пути; шумное наступление го на линии неприятеля; колебания и бегство неприятеля из своих батарей, а также захваты укреплений нашими войсками были описаны с большой силой и производят впечатление.

Но, — сказал м-р Рассел, — храброй Легкой дивизии, потерявшей на поле боя в этом ужасном наступлении свыше тысячи человек, не суждено было одержать заключительные почести победы. Неприятель, видя, что в укреплении находится лишь горстка солдат, вытащил свои орудия на позиции на холмах и встряхнул огнем наши разрозненные группы.

Затем, зовя на помощь свои резервы, он выдвинул около четырех или пяти тысяч человек в превосходном порядке с левого фланга, чтобы захватить укрепление на правом фланге.

Один штабной офицер принял их, едва различимых сквозь дым, за французов.